英語

ブルース・リーに学ぶ

ダマリの夫は、ブルースリー(Bruce Lee / 李小龍)を愛してやまない。その影響でダマリも好きだ。息子の名前も「李衣」と書いてLee。映画でのブルースリーのことは誰でも知っているとは思うけど、彼の凄さはカンフーだけではない。武道家、俳優、脚本家、映画プロデューサー、截拳道(ジークンドー)を創始したマーシャルアーティストとしても知られるが、ダマリが好きなのは彼の考え方、思想、哲学だ。ブルースリーは沢山の名言を残している。これは全て武道に通じ、生き方にも通じる言葉ばかり。

Don’t think, feel. 考えるな、感じろ

Notice that the stiffest tree is most easily cracked, while the bamboo or willow survives by bending with the wind.
風が吹けば堅い木ほど簡単に折れる。だが、竹や柳は曲がることで生き残るということに注目せよ。

If you love life, don’t waste time, for time is what life is made up of.
人生を大事にしているなら、時間を浪費してはいけない。人生は時間の積み重ねなのだから。

It’s not the daily increase but daily decrease. Hack away at the unessential.
日々何かを増やすのではなく、日々何かを減らすのだ。重要でないものを切り落とせ。

If you spend too much time thinking about a thing, you’ll never get it done.
考えているばかりでは、決して成し遂げることはできない。

Take no thought of who is right or wrong or who is better than. Be not for or against.
誰が正しくて誰が間違っているのか、誰が優れているのかなどと考えるな。賛成も反対もするな。

To hell with circumstances; I create opportunities.
境遇なんてクソくらえだ。俺は自らチャンスを創りだす。

Don’t fear failure. – Not failure, but low aim, is the crime. In great attempts it is glorious even to fail.
失敗を恐れるな。失敗することではなく、目標が低いことが罪なのだ。大きな挑戦ならば、失敗さえも栄光となる。

最後に大好きな名言。

Empty your mind.
Be formless, Shapeless, like water.
If you put water into a cup, it becomes the cup.
You put water into a bottle and it becomes the bottle.
You put it in a teapot it becomes the teapot.
Now, water can flow or it can crash. Be water my friend.

頭を空にするんだ
形なきものとなるんだ 形をなくすんだ
水のように
水はコップに注げは、コップの形となり
ボトルに注げば、ボトルの形となり
ティーポットに注げば、ティーポットの形になる
水は流動性があり威力もある
水になるんだ

あ〜〜〜〜〜、また香港行くぞぉ〜〜!!!あ、シアトルにお墓参りにもいこう!

コメント

この記事へのコメントはありません。